In March, the Tel Aviv Jewish museum formerly known as the Nahum Goldmann Museum of the Jewish Diaspora(or Beit Hatfutsot) reopened after a ten-year, $100 million renovation. Now called ANU—Museum of the Jewish People, it offers a cheery, inclusive vision of Jewish peoplehood.
At the height of the coronavirus pandemic last April, when celebrities around the world were lecturing us via tweet to stay home and wear a mask, British novelist J. K. Rowling took a different approach. As kids were forced to forego school and interactions with friends, she published a new children’s book and released it in free installments for families stuck at home. The novel, The Ickabog, was published in full this past Thanksgiving. Proceeds from sales of the book are donated to communities hurt most by COVID-19.
Rowling has said that the Ickabog story first came to her years ago, when her own children were young. She wrote the book during the period in which she wrote the Harry Potter books, and claims to have made no serious modifications since that time. Yet intentionally or not, The Ickabog may be the most serious literary indictment of the mass response to the COVID-19 epidemic published to date.
I bought the book as a gift for my Harry Potter-loving 9-year-old, and first picked it up on the Sabbath after Hannukah. My family had just returned from Jerusalem, where the lack of tourists and the still-considerable virus restrictions cast a pallor on this normally magical time of year. After months of closures, the street vendors of Jaffa and Ben Yehudah streets finally had their Judaica and souvenirs proudly on display, albeit with few takers. Seemingly half of the usually bustling restaurants were temporarily shuttered or closed for good. I wasn’t in the mood to read more of the endless news about the pandemic, so I turned to my son’s Rowling book looking for a light fantasy escape.
“In the last two weeks of seger (lockdown) in Israel, an almost laughably long list of public figures have admitted to violating the Covid-19 lockdown restrictions. Some of them are lawmakers who are themselves directly responsible for initiating the lockdown.”
“Ours is physically the healthiest and most affluent society that has ever existed, and, in some ways, raising children is also more convenient than it has ever been. Yet, children are increasingly perceived as a burden.”
Lately it seems to be the season of haredim on screen. My immersion in this very particular oeuvre began with Shtisel, the 2013 runaway hit Israeli TV series, which depicts a haredi family in Jerusalem in all of its complicated, charming dysfunction. (The first two seasons are now available with English subtitles on Netflix.) More recently, Autonomies (2018) presents a dystopian division of Israel into separate secular and religious states. In the United States, two recent documentaries showcase radically divergent ways of understanding the New York Hasidic community and the experience of marginal figures within it. Haredi Jews are not always interchangeable with Hasidic ones, and Israeli soap operas are different than American art-house documentaries. Yet in considering all of these offerings, certain patterns inevitably emerge. Counterintuitively, the more serious offerings in this genre are the ones with a lighter touch.
One way of telling the story of rabbinic Judaism is to say that it was born in a conversation between Rabbi Yochanan ben Zakkai and the Roman general Vespasian, in the shadow of a besieged Jerusalem. Rabbi Yochanan had feigned death in order to be smuggled out of the walled city in a coffin despite the opposition of the Jewish zealots, who were not interested in negotiations with the enemy. Vespasian, impressed by Rabbi Yochanan’s bravery and his prediction that Vespasian would eventually become emperor of Rome, asked him what he wanted. Rabbi Yochanan’s famous answer was “give me Yavneh and its [Torah] sages,” thus establishing a center of Jewish learning independent of the Holy Temple in Jerusalem. Rabbi Yochanan’s foresight transformed the brick-and-mortar reality of a Temple-centered Judaism into the port- able diaspora-ready religion with which we are familiar, and thus granted a powerful second wind to a Jewish nation that might have been otherwise brought to its knees by Roman oppression.
Dara Horn’s mind- bending new novel, Eternal Life, takes place from the perspective of Rabbi Yochanan ben Zakkai’s heretofore unknown mother Rachel. Rachel embodies a gruelingly literal interpretation of Rabbi Yochanan’s lofty project. Like a Judaism that endures beyond destruction, Rachel cannot die because of a vow she took at the Temple in order to save an ailing Yochanan. With the Temple’s destruction she is left in this liminal state, along with her lover, Elazar ben Haninah, the son of the high priest and the child’s real father. The novel, and Rachel and Elazar’s occasionally intersecting lives, span the centuries between Second Temple Jerusalem and modern-day New York…
In the Summer 2017 issue of the Jewish Review of Books, I review The Wedding Plan, the latest from Israeli filmmaker Rama Burshtein.
Born in New York and raised in Israel, Burshtein currently lives with her family among a small cluster of Hasidic families in the predominantly secular Tel Aviv. Early in her career, she worked in the ultra-Orthodox cottage industry of films made by and for women, but when Fill the Void came out she crossed over to the international film festival and art house cinema scene, without losing touch with her initial audience. It was possible to enjoy Fill the Void as the tale of an unexpected love story amid tragic circumstances in an exotic setting, but it also spoke to her original audience. That film’s soundtrack was punctuated by a modern Israeli rendition of the song “Im Eshkacheikh” (If I Forget Thee O Jerusalem), which is often sung under the wedding canopy. For those conversant with Jewish tradition, the song powerfully expressed the connection between the film’s plot and the tension between joy and tragedy already evoked in the Jewish wedding ceremony itself.
A similarly poignant countertext in The Wedding Plan is the hymn “Eshet Chayil” (Proverbs 31), which is traditionally sung each Friday night before Shabbat dinner. Like the film itself, it sings the praises of a faithful “woman of valor.” Early in the film, Michal confesses her desire for a husband to sing “Eshet Chayil” to her, and the film closes with a rendition of the song. While the traditional performance of the song presupposes a husband to sing it, the woman of valor’s husband is not really described in the hymn. It is she who takes care of all of her family’s needs, engages in complex business ventures, cares for the poor, elevates her husband’s standing, and is, consequently, cloaked in strength and majesty, as well as wisdom and kindness. In incorporating this song, Burshtein places her idiosyncratic heroine in the tradition of great Jewish women, but not without some gentle irony. How far, after all, is Michal from that desperate bachelor who proposed to her, and every other woman, on the first date?
Click here to read the article in full
This article originally appeared on TheLehrhaus.Com
Animated Disney films, with all of their fantasy and froth, often contain some deep ideas or archetypes. Moana, the latest offering from Disney studios, is no exception. Moana, the protagonist whose name means “ocean” in several Polynesian languages, is a girl who is destined to assume leadership of the fictional South Pacific island of Motunui. Yet she feels drawn to the sea. She undertakes a series of adventures along with a demi-god “trickster” named Maui in order to restore equilibrium to their increasingly imperiled natural environment. All of this is set against a mash-up of pre-modern Polynesian traditions and myths that, according to scholars and critics, is accurately and respectfully depicted. The film’s animation is gorgeous—like Moana, the viewer also feels the call of the shimmering Pacific ocean and expansive sky. All in all, it is an enjoyable film, setting aside some of the pagan elements which go with the territory.
More interestingly, the film also breaks from, or improves upon, the typical Disney formula whereby a princess is stuck in some sort of repressive environment but yearns to break free. The central expression of this trope in Moana is the song “How Far I’ll Go,” composed by Lin-Manuel Miranda of Hamilton fame: